Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "it is easy to understand" in French

French translation for "it is easy to understand"

c'est facile à comprendre
Example Sentences:
1.it is easy to understand why.
il est facile d'en comprendre la raison.
2.And so it is easy to understand why forests arouse so much passion in the debate.
on comprend mieux dès lors pourquoi la forêt a soulevé les passions au cours des discussions.
3.I think it is easy to understand , because we have a very simple case.
je pense que cette hésitation est facile à comprendre , parce que notre point de vue est extrêmement simple.
4.it is easy to understand why these countries sometimes feel they are penalised rather than rewarded for their efforts.
il est facile de comprendre pourquoi ces pays se sentent parfois pénalisés et non pas récompensés pour leurs efforts.
5.Mr president , it is easy to understand why maritime goods transport is being excluded from the scope of the directive.
monsieur le président , on comprend facilement pourquoi le transport de fret maritime se trouve exclu du champ d'application de la directive.
6.Mr president , it is easy to understand why maritime goods transport is being excluded from the scope of the directive.
monsieur le président , on comprend facilement pourquoi le transport de fret maritime se trouve exclu du champ d'application de la directive.
7.it is easy to understand the short term tactics behinds these manoeuvrings , but the longer term aims are not so easy to divine.
si l'on comprend bien la tactique immédiate qui inspire ces manoeuvres , on en saisit plus mal la finalité ultime.
8.Ladies and gentlemen , the renault crisis is so serious that it is easy to understand these demonstrations of emotion and a certain amount of excitement.
mes chers collègues , l'affaire renault est si grave que l'on comprend l'émotion et un certain énervement qui s'expriment.
9.Consequently , it is easy to understand that , for political and financial reasons , governments prefer to maintain the status quo.
dès lors , on comprend aisément qu'en matière de taux , pour des raisons politiques et budgétaires , les gouvernements soient tentés par l'immobilisme.
10.Consequently , it is easy to understand that , for political and financial reasons , governments prefer to maintain the status quo.
dès lors , on comprend aisément qu'en matière de taux , pour des raisons politiques et budgétaires , les gouvernements soient tentés par l'immobilisme.
Similar Words:
"it is common knowledge that" French translation, "it is completely" French translation, "it is customary" French translation, "it is difficult to fill his shoes" French translation, "it is easy to be wise after the event" French translation, "it is entirely" French translation, "it is essential" French translation, "it is extremely important" French translation, "it is for the better" French translation